Saznajte Kompatibilnost Po Znaku Zodijaka
Pisac Washington Posta pretvara Benedicta Cumberbatcha u 'Bandersnatch Cummerbund'
Ostalo

Isprva sam pretpostavio da je to pogreška u provjeri pravopisa koja je transformirala glumca fantastičnog imena 'Sherlock' Benedict Cumberbatch u “Bandersnatch Cummerbund” u priča Washington Posta , ali sam pogriješio.
(Preko @Alex_Ogle i @sstummeafp )
Također je bilo u online verzija :
Međutim, reporter msnbc.com Alex Johnson mislio je da je spisateljica, Lisa de Moraes, namjerno:
Gotovo sam siguran da je ovo karakteristična šala na ime Benedicta Cumberbatcha od @ TV Column , nije pravopisna pogreška. aj.vg/IFZ0Ws
— Alex Johnson (@MAlexJohnson) 8. svibnja 2012
Ispostavilo se da je bio u pravu. Washington Post viši producent društvenih mreža T. J. Ortenzi kaže da je to bilo namjerno, i možemo očekivati da ćemo uskoro vidjeti nešto od de Moraesa koji objašnjava izbor imena:
@ vrući meteor OK, razgovarao sam s njom. To je vic. Komentatorica je to smislila i trči s tim. Kaže da Idol's Seacrest zove 'morski keks'.
- T.J. Ortenzi (@tjortenzi) 8. svibnja 2012
@ CraigSilverman , duguješ @ MAlexJohnson pivo. Danas sam s njom provjerio istu stvar, bilo je namjerno. Sad nešto piše. — T.J. Ortenzi (@tjortenzi) 8. svibnja 2012
Ažuriranje: Pisac govori!
U objavi na web stranici Washington Posta, de Moraes objašnjava da je namjerno ubacila Bandersnatch Cummerbund.
'Primijetio sam da postoji bijesna rasprava o tome jesmo li namjerno nazvali Benedicta Cumberbatcha kao Bandersnatch Cummerbund u TV kolumni i blogu', piše de Moraes.
Zatim prepričava pozadinu ovog posta i moje prvotno, netočno mišljenje da je njezino korištenje tog imena bila tipkarska pogreška. Također napominje da sam izgubio okladu s Johnsonom u vezi s imenom, a sada mu dugujem pivo.
Priskrbit ću navedeno pivo sljedeći put kad budem imao zadovoljstvo vidjeti Johnsona osobno. De Moraes također može uživati u jednom na meni ako se ikada nađemo na istom mjestu u isto vrijeme s alkoholom u ponudi. Tim bolje ako je pri ruci kanadsko pivo.
Ali vratimo se tom imenu. Pogledajte njegovo porijeklo:
Nadimak “Bandersnatch Cummerbund” nastao je od jednog od ozbiljnih studenata televizije koji mi se pridružuje svakog petka kako bi razgovarali o svemu na televiziji. Voljeli smo to tada, volimo i sada. Oh — namigni mig!
Bilješka: Izvorni naslov na ovom postu navodi da je “Bandersnatch Cummerbund” bila tipkarska pogreška; naslov je od tada ažuriran kako bi se pokazalo da nije riječ o tipografskoj grešci.