Saznajte Kompatibilnost Po Znaku Zodijaka
Naglasak Ane de Armas kao Marilyn Monroe zbunio je obožavatelje njezinom izvedbom
Zabava
Iako je još uvijek relativno nova izvođačica za mnoge Amerikance, Anne of Arms brzo je postao poznato lice na velikom ekranu. Kao trailer za novi film Andrewa Dominika Plavuša sugerira, Ana preuzima jednu od svojih najvećih uloga dosad. Prema službenom sinopsisu radnje, film radi na 'hrabrom ponovnom osmišljavanju života jedne od najdugotrajnijih ikona Hollywooda, Marilyn Monroe'.
Članak se nastavlja ispod oglasaNaglasak Ane de Armas kao Marilyn Monroe izaziva pomutnju.
Sada kada je službeni trailer za Plavuša pojavio se na internetu, a prikazuje Anu kao Marilyn Monroe koja razgovara s Joeom DiMaggiom iz Bobbyja Cannavalea dok objašnjava kako se počela baviti filmovima. “Pretpostavljam da su me otkrili,” kaže Marilyn u sceni. “Znam da bi se trebao naviknuti na to, ali ja jednostavno ne mogu. Glumila sam Marilyn Monroe, Marilyn Monroe, Marilyn Monroe - ne mogu se suočiti s još jednom scenom s Marilyn Monroe.

“Marilyn ne postoji,” nastavlja ona. “Kada izađem iz svoje garderobe, ja sam Norma Jean. Još uvijek sam ona kad se kamera okrene. Marilyn Monroe postoji samo na ekranu.”
Iako je Ana očito afektirana da glumi Monroe, također je jasno da nije u potpunosti prikrila svoj latino naglasak, koji je bio prilično prepoznatljiv u njezinoj dosadašnjoj karijeri.
Korisnici reagiraju na naglasak Ane de Armas u traileru.
“Ne mogu shvatiti u tom traileru za PLAVUŠU prihvaćaju li samo de Armasov kubanski naglasak ili je pokušavaju natjerati na američki naglasak (i ne uspijevaju)”, napisao je jedan korisnik, očito zbunjen zvukom Aninog glasa u traileru.
Članak se nastavlja ispod oglasaU intervjuu s Vrijeme , objasnila je Ana kako iako je pokušavala prikriti naglasak, nije bila 100% uspješna.
'Pokušala sam! Trebalo mi je samo devet mjeseci podučavanja dijalekta i vježbe te nekoliko ADR sesija', objasnila je. 'Bilo je to veliko mučenje, tako iscrpljujuće. Mozak mi je bio spržen.'
Objava trailera ostavila je još više nedoumice oko toga je li film planirao koristiti Anin prirodni naglasak ili ne.
Iako bi naglasak mogao biti problem za neke ljude, za druge je izbor da uključe Anu usprkos njezinom naglasku možda bio dio poante.
“Ana de Armas koja dolazi s Kube i ne zna engleski 2016. bila bi ludo ponosna na to što Ana de Armas glumi Marilyn Monroe s naglaskom i sve to 2022.”, dodao je drugi.
“Čini se da su svi fiksirani naglaskom Ane de Armas u PLAVUŠI, ali mislim da to samo čini film zanimljivijim; naglašava inherentnu umjetnost u biografskim filmovima (i glumi općenito), što je imo prikladno u djelu koje je naizgled posvećeno istraživanju umjetnosti nasuprot stvarnosti,' napisao je jedan korisnik.
Jasno je da je internet pomalo podijeljen oko toga je li odabir glumice za ulogu bila dobra ideja ili ne. Ionako je teško dati bilo kakve konačne tvrdnje na temelju trailera, pa ćemo morati pričekati do Plavuša hits Netflix kako biste bili sigurni.